arbeitsweise

Arbeitsweise

Wie funktioniert eine Übersetzung?

Ganz einfach. Sie schicken mir den Text, den Sie übersetzen oder nachsehen lassen möchten, vorzugsweise als Word- oder PDF-Dokument, aber auch andere Formate sind möglich. Ich sehe mir den gesamten Text gründlich an und erstelle Ihnen ein individuelles Angebot.

 

Nach der Auftragserteilung übersetze bzw. kontrolliere ich den Text, wobei ich Ihre Zielgruppe und den Tone-of-Voice Ihres Unternehmens natürlich immer im Auge behalte.

Übersetzen

Das Übersetzen erfolgt in 3 Stufen:

 

  1. Recherche des Fachgebiets, Ihres Unternehmens, Ihres Schreibstils und Ihrer Terminologie.
  2. die eigentliche Übersetzung des Dokuments
  3. die Qualitätskontrolle, bei der der übersetzte Text u. a. auf Rechtschreibung, Grammatik und Zeichensetzung überprüft wird,

Lieferung

Nachdem ich den Text ein letztes Mal geprüft habe, sende ich Ihnen diesen per E-Mail im ursprünglichen Bestandsformat zu. Wenn Sie den Text erhalten haben, schicke ich Ihnen meine Rechnung. Über Ihr Feedback und eine weitere Zusammenarbeit freue ich mich natürlich.

Vertrauen ist wichtig!

Sie müssen sich keine Sorgen machen, dass wichtige oder geheime Informationen nach außen dringen könnten. Natürlich werden all Ihre Dokumente vertraulich behandelt. Sie können meine Datenschutzbestimmungen hier lesen.

Kontakt

Simone Köster Vertaalservice
Otto Cluivinglaan 11
9766 PB Eelderwolde

 

+31 (0)6 – 5160 4534